法律翻譯公司 —— 爲您的法律文件選擇專業的翻譯公司
法律翻譯是指法律領域的文檔翻譯或法庭作證陪同翻譯。法律是一種與文化相關的學科領域,具有專業術語精确性和文學翻譯創作性。因此法律翻譯被(bèi)公認爲是最具挑戰性的專業領域之一。由于法律制度和各地區法律專業術語的差别等特性,法律翻譯問題随時可能(néng)出現。
在外語法律文件翻譯工作中,會有一系列專業疑難,因此隻有精通于法律專業知識的翻譯員才能(néng)夠翻譯法律文檔和學術撰寫。大多數形式的法律寫作,尤其是合同翻譯,謀求建立雙方明确的權利和義務。至關重要的是确保這些權利和義務能(néng)被(bèi)正确地定義并翻譯。法律翻譯也可能(néng)涉及專利、原始證書文件、證人證言證詞、委托書、遺囑、公司章程、訴訟文件、移民文件、财産/證物出示等。在某些情況下需要由口譯人員出庭陪同翻譯。如果聘請一些非法律翻譯專業資格的譯員可能(néng)會導緻合同的錯譯或者是漏譯,從而導緻訴訟失敗或巨額賠償。
在全球化時代,特别是國際貿易的增長,帶動了對法律翻譯服務的需求。具有健全的相關國家法律制度民法知識是完成(chéng)優秀法律翻譯的先決條件。天使公司的合格法律翻譯團隊將(jiāng)爲客戶提供急需的法律翻譯解決方案,如反傾銷案例或進行其他法律事(shì)務。
我們的法律翻譯服務包括:
法律文本翻譯、法律論文翻譯、法律條文翻譯、商務法律翻譯、法律文獻翻譯、法律專業英語翻譯、法律英語翻譯論文、财經法律翻譯、涉外法律翻譯、法律文章翻譯等。
天使精通75種語言的法律翻譯。如需服務請聯系我們獲取免費報價。
法律英文翻譯 | 漢英、英漢法律翻譯 | 日語法律翻譯 |
法律日語翻譯 | 韓語法律翻譯 | 德語法律翻譯 |
我們的法律翻譯特點:
● 比較法 – 天使法律翻譯團隊具備源語言和目标語言法律制度的基礎知識;
● 專用術語 – 天使譯員熟悉源文本和目标文本中特定的法律專業術語;
● 法律顧問 – 爲更好(hǎo)服務客戶,天使公司聘請有長年資深法律顧問;
● 法律的編寫風格 – 天使公司尊重目标語言法律的特定寫作風格。
我們的法律翻譯專家具備以下領域法律翻譯資格:
● 國際法 | ● 合同法 | ● 海事(shì)法 | ● 稅法 |
● 刑法 | ● 産權法 | ● 保險法 | ● 公司法 |
法律翻譯認證
天使公司爲中國權威政法部門、律師事(shì)務所、公司企業、各類機構和個人提供高效優質的法律翻譯服務。
無論您是需要官方文件、法律合同、證明文件、财務報表、證言證詞、專利、訴訟材料、信函或其它文件的翻譯,天使專業的合格翻譯人員都(dōu)能(néng)爲您提高效精準的翻譯服務。我們的專業法律翻譯獲得中國法院、檢察院和世界權威翻譯機構認可。
● 美國翻譯協會(ATA)
● 聯合國
● 中國新聞出版局
● 國際會議口譯員協會(AIIC)
● 中國司法部門
● 各國駐華領事(shì)館
多語種法庭速記員
天使公司還可以爲您提供出庭陪同口譯員或記錄員。在政法系統以外開展正式的法律翻譯工作,如仲裁筆錄,聽證會或其它正式的訴訟程序。