品質管理流程

天使以選用經過嚴格篩選,并完全迎合客戶項目的題材和内容的專業翻譯人員爲基礎。天使的翻譯質量管理流程完全達到甚至超過國際通用的質量标準。同時天使采用以下标準以确保翻譯服務的專業性和人工翻譯的高質量的準确性。

ISO 9001:2000

天使滿足ISO9001的所有要求。ISO9001認證所涉及的質量管理體系用于并納入天使公司的質量保證流程。幫助我們确保滿足客戶的需求和其它相關利益。

歐标EN15038認證

EN15038标準由歐洲标準化委員會CEN發表于2006年。是專門爲翻譯服務提供商開發的一套質量标準,标準保障了服務質量的連續性。該規範的質量期望和要求高于标準ISO 9001認證。

中華人民共和國國家标準GB/T 19363.1—2008

天使深知每項事(shì)物都(dōu)應該根據國情來進行,因此天使翻譯也嚴格遵循中國國家标準-翻譯服務規範的所有條款,維護保障客戶的利益。

翻譯員評估體系

考核翻譯人員是一項重要的環節,天使翻譯獨有嚴格的譯員評估體系,爲翻譯質量提供有力保障。

100%翻譯質量保證

天使對所有翻譯項目實行100%準确率保證。天使建議人工翻譯的全部過程都(dōu)有我們的專業翻譯人員完成(chéng)。這樣如果你不完全滿意,我們將(jiāng)完全免費幫您修改。如果有任何問題或疑問,天使的項目經理也將(jiāng)與您一起(qǐ)進行溝通協商,直到你對翻譯質量和準确性完全滿意爲止。

天使翻譯公司的質量品質管理流程

天使翻譯的翻譯項目質量保證體系包括三個步驟(翻譯 — 自我修改 — 校對/内容管理),由項目經理進行最後的質量評估(QA)。每個人工翻譯項目的三步驟將(jiāng)由對應的專業翻譯小組完成(chéng)。高端稿件或特殊專業稿件則由對應語言外籍母語譯員或專家級譯員校對潤色。

天使對于大型項目的第一步一般是根據客戶項目的具體情況給出一個優化的解決方案。該管理過程主要包括進程管理,術語和内容的管理,其主要目的就(jiù)是獲取、诠釋、轉換并實施,通過固定專業詞彙下發到團隊的每個翻譯員。結合工具和規範,确保任何階段術語的精準度,并提高工作效率。該過程保證了專業詞彙和語言組織的一緻性,同時允許每位翻譯員提出他們認爲适當的改編或修改。
對于特定行業的内容,天使強調必須由相應行業的翻譯專家來完成(chéng)專業稿件的翻譯工作,因爲每個行業都(dōu)有它特定的術語和名稱,并且在實際活動中還在不斷進化和演變。借助于天使的數據庫,最新的權威字典和特定行業的術語工具包含的專業領域翻譯詞彙。豐富經驗的專業翻譯員能(néng)确保行業術語的正确使用。

天使對其人力資源方面(miàn)的表現進行不間斷的監控。利用内部系統在一定時間内對每名參與項目的翻譯員的表現進行實時評估。對所有的文件進行分析和評價,通過在全球公認的LISA測試并考核最終能(néng)力測量最終結果。
因爲天使翻譯通過了三重驗證,因此天使翻譯能(néng)夠證明自身工作的準确性。

天使的優勢在于卓爾不凡的人才,經驗豐富的翻譯人員、高效的編輯和項目内容管理和校對。翻譯質量控制過程确保最終産品具有優秀的品質和實用性。
在提供高質量翻譯服務方面(miàn),天使一直擁有良好(hǎo)的口碑。

 

有關天使翻譯的秘訣

天使的經驗

成(chéng)立天使,讓更優質的語言解決方案與卓越的客戶服務相結合是我們的使命。十多年來,我們處理超過10萬筆以上的項目,我們爲努力超越客戶的期望而感到自豪,通過無與倫比的服務和個性化的語言和商業解決方案,滿足客戶在時間和預算上的雙重需求。

天使的信念

天使相信,與所有的舉措相比,沒有比留住更多的長期客戶,接受更多的項目委托更能(néng)說明我們的能(néng)力。能(néng)夠始終如一地滿足來自世界各地的公司和組織不斷變化的需求挑戰,保持更高水平的質量和服務,同時激發我們無時無刻不斷尋找更好(hǎo)的方法來支持我們客戶複雜的全球化需要。


文件人工翻譯服務

文件翻譯項目

接受商務文件、合同、論文、招投标書、專利、說明書、網站、圖書雜志及證明文件等翻譯項目委托。

了解更多

專業口語翻譯服務

口語翻譯項目

接受包括普通商務陪同、會展交替傳譯服務、同聲傳譯及遠程三方電話翻譯服務。

了解更多

高質量翻譯要求的多元文化翻譯服務

多元文化翻譯項目

接受包括如品牌研究、文化咨詢、音視頻聽譯、外語配音和字幕翻譯制作等系列服務。

了解更多

專業本地化翻譯服務

本地化翻譯項目

因爲天使有龐大的全球母語譯者團隊支持,因此我們尤其擅長多語種網站本地化以及軟件本地化翻譯項目。

了解更多

人工翻譯的排版與校對服務

排版與校對服務

天使還接受如多語種錄入、圖形處理、格式排版以及排版後的語言校對工作。

了解更多


翻譯公司圖标-專業翻譯公司logo