韓語(文)翻譯價格收費标準不具有唯一性,所謂标準翻譯價格是強調該價格隻是一個基準,具體翻譯項目的價格應根據其具體要求和情況而定,另一層意思是強調,該價格具有行業代表性的,屬于中等水平,我們希望該标準翻譯價格能(néng)得到大家的逐步認同,以規範翻譯市場,避免惡性競争,以下是各熱心網友給出的一些參考。
The price of Korean translation is not unique, the standard price is the price that translation is just a reference, the specific translation project price should be based on the specific requirements and conditions, another layer of meaning is emphasized, the price of a representative, belongs to the medium level, we hope that the price of standard Chinese translation can be gradually accepted you, in order to standardize the translation market, to avoid vicious competition, the following are some reference to the enthusiastic users are given . 韓語(文)翻譯收費價格 Korean translation fee price 熱心網友A:具體得看工作地點和翻譯水平要求。一般的口頭翻譯一天六七百左右 Enthusiastic netizen A: specific depends on the working place and translation level requirements. The average oral translation is around six hundred or seven hundred a day 熱心網友B:一般價格就(jiù)是在500以上價格,不過找翻譯,還是要找專業翻譯公司,不然出現不好(hǎo)結果你損失就(jiù)很大 Enthusiastic users B: the general price is more than 500 of the price, but looking for translation, or to find a professional translation company, otherwise there will be a bad result, you will lose a lot 熱心網友C:現在翻譯市場的韓語陪同翻譯的價格在500-1000一天。其他小語種的價格還會更貴。另外,涉及到的場合以及專業程度不同,價格也會不同。 Enthusiastic netizen C: now the Korean translation market translation accompanied by the price of 500-1000 in a day. Other small language prices will be more expensive. In addition, prices vary depending on the occasion and the degree of professionalism. 因爲陪同的價格比較貴,有時候需要出差還要負擔譯員的交通食宿費等。翻譯達人考慮到這些因素,推出了電話口譯業務,相比于陪同翻譯,電話口譯有如下優勢: Because the accompanying price is more expensive, sometimes you need to go on a business trip, and you also have to pay for the transportation, accommodation and so on. In view of these factors, the telephone interpretation service has been introduced. Compared with the accompanying interpreter, telephone interpretation has the following advantages: 1:節省客戶給譯員的差旅費,住宿費等費用,搜索 1: save the cost of travel, accommodation and other expenses to the interpreter 2:電話口譯的方式以分鍾來計價,客戶花費更便宜(一般隻要幾百塊), 2: telephone interpretation is done in minutes, and customers are less expensive (usually only a few hundred dollars), 3:遠程就(jiù)可以搞定口譯,這樣,節約大量的成(chéng)本,把錢用在刀刃(翻譯)上。 3: remote can do interpretation, so that save a lot of cost, the money used in the blade (translation). 熱心網友D:陪同都(dōu)是按天收費的。起(qǐ)碼半天開始計算的。按小時計費的一般是同聲傳譯。現在翻譯市場的英語陪同翻譯的價格在100-1000一天。韓語價格還會貴1000-2000一天。另外,涉及到的場合以及專業程度不同,價格也會不同。 Enthusiastic netizens D: accompanied by days are charged. At least half a day. Hourly rates are generally simultaneous interpretation. Now the English translation of the translation market is priced at 100-1000 per day. Korean prices will be expensive 1000-2000 a day. In addition, prices vary depending on the occasion and the degree of professionalism. 熱心網友E:長期翻譯 :比如大企業 1年以上的那種,一個月 8千~1.2萬 (看工作時間) Enthusiastic netizen E: long-term translation: for example, large enterprises more than 1 years of the kind of, a month 8 thousand ~ 12 thousand (see work time) 短期 : Short-term: - 旅行導遊 : 300元/天 - Travel Guide: 300 yuan / day - 商務導遊: 600~800元/天 - Business Guide: 600~800 yuan / day - 商務翻譯: 1000 /天 - Business Translation:1000 / day 高端商務翻譯 : 一般面(miàn)談 市面(miàn)沒有行情 , High-end business translation: general interview, there is no market quotation, 翻譯者本身對某一領域有深刻了解 The translator himself has a profound knowledge of a field 一般出場1天 收 1500~2000 之間 (電子類, 電子技術類) General appearance for 1 days, between 1500~2000 (electronic, electronic technology) 具體收費價格還是要看客戶的實際要求報價,這樣才能(néng)選擇到自己适合的翻譯公司。 The specific price depends on the actual requirements of the customer's offer, so as to choose their own suitable translation company. 上一篇:中文翻譯英文價格一般是多少? 下一篇