在選擇翻譯公司時翻譯速度和價格以及質量之間存在直接關系,讓我們看看影響所有這些因素的變量。當你決定使用指定翻譯公司的的服務時,此決定將(jiāng)取決于時間和成(chéng)本以及翻譯質量的變量顯然您需要以盡可能(néng)低的價格快速的翻譯并且您正在尋找最準确的翻譯,許多翻譯人員都(dōu)會承諾這三個要素但這些承諾背後有些客觀因素可以讓您過濾那些真正能(néng)夠産生不好(hǎo)結果的公司。
①時間
有些翻譯公司或許可以通過以下方法增加較高速度,例如:使用翻譯記憶庫和輔助翻譯工具。除了降低成(chéng)本外還可以優化交稿時間,随著(zhe)使用翻譯記憶庫完成(chéng)的每個項目的更多部分匹配和翻譯段。一個有組織有效的翻譯人員編輯和校對人員數據庫,這有助于根據不同的标準确定快速過濾,從而可以快速有效地分配翻譯項目。使用翻譯團隊,這意味著(zhe)許多翻譯人員可以同時在項目上工作;并使用通用的翻譯記憶庫將(jiāng)保證翻譯的一緻性。
②價格
當您的公司選擇翻譯服務時它可能(néng)會要求少數企業提供報價,并將(jiāng)項目分配給具有競争力的價格的項目。利用當今提供的各種輔助翻譯工具公司可以通過使用翻譯記憶庫來降低最終成(chéng)本,這意味著(zhe)先前翻譯的片段可用于幫助翻譯新項目,并且將(jiāng)在項目内識别重複。因此翻譯記憶庫的使用意味著(zhe)降低成(chéng)本,因爲翻譯人員可以區分新單詞和短語以及之前已翻譯的單詞和短語部分或全部。
③質量
翻譯質量將(jiāng)直接影響到項目翻譯人員的素質,翻譯公司使用本地翻譯的話效果會好(hǎo)很多,他們必須是專業人士和受過學術訓練的人員保證準确的翻譯并以理想的語氣傳遞正确的信息。翻譯被(bèi)分配給在該學科領域經驗豐富的專業翻譯人員确保使用精确的術語,翻譯人員在受雇于該機構之前已通過翻譯考試并定期評估其技能(néng)的質量,該機構應采用質量保證标準保證最高質量的翻譯。客戶應該要求查看公司持有的認證,要記住的另一個因素是公司應該有自己的桌面(miàn)出版部門,這意味著(zhe)交付給客戶的工作將(jiāng)采用與其相同的布局和格式這節省了客戶的時間和資源因爲項目將(jiāng)準備好(hǎo)進行打印。